Paese che vai, verso che trovi

Questa settimana abbiamo letto un racconto che parlava di versi degli animali.
Il passero pispiglia, il pavone paupula, l’ape bombisce, l’orso bruisce, il coniglio ziga?

No, non quelli, ma il modo di esprimere il verso degli animali nelle diverse lingue.
Che stranissimo animale fa nyah nyah?

miao-2-gatto
È il gatto per i giapponesi!

miao-gatto
Lo stesso micio che per gli italiani fa miao, gli inglesi meow, gli arabi miaaw.
E chi fa wan, wan?
Oppure how how how how o anche woof woof, e pure gau gau?

bau-cane

La storia che abbiamo letto raccontava di due bambine che finivano per litigare (e persino le loro mamme!) per il verso del gallo.
Ho promesso ai ragazzi che avrei cercato per loro un sito che ricordavo.

iconawww

  • Lo potete raggiungere alla pagina della esl.it
  • Oppure potete vedere questo video

 

E ora rispondete voi. Che animale è?

Inglese: Cockadoodledoo
Francese: Cococrico cocorico
Spagnolo: Kikiriki Kikiriki
Giapponese: Kokekokkoo Kokekokkoo
Arabo: Bak Bakbvagiir Bak Bakbvagiir

L’immagine di copertina è tratta dal progetto
MONMON CATS di Kazuaki Horitomo

Francesca Bomben

Insegnante per l'asse dei linguaggi e per l'asse antropologico presso la Scuola Primaria di Roveredo in Piano, Pordenone.

More Posts

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *